Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
【humanities:Traduction de chansons Visual Kei】
23 mars 2007

UnsraW / -9-

Untitled_1Artiste: UnsraW

Chanson: -9-

Paroles: Yuuki

Musique: Yuuki

Arrangement: UnsraW

♪ ♪ ♪

-9-

Multicolore   C'est ainsi que sera fait demain
Coupure   Je tranche tout
You say [         ]
La voix de la vénération
Explosion
Gokusai   Asu wa hi ni nareru
Dansai   Subete tachikire
You say [         ]
Suuhai no koe
Bakusai

"I'm a faithful..."
"We're faithful..."
LOOK CLOSELY AT MY DIE
"I'm a faithful..."
"We're faithful..."
LOOK CLOSELY AT MY DIE

SEE YOU.
SEE YOU.

"I'm a faithful..."
"We're faithful..."
IN FACT ANYONE HATES IT.
"I'm a faithful..."
"We're faithful..."
IN FACT ANYONE HATES IT.

Dans ce coeur hurlant   La compréhension de ce destin mort, éparpillé
Dans cette pluie teinte en rouge   Mes larmes s'en vont en fondant
Sakenda kokoro ni wa   Chiriyuku sadame wo shiri
Akaku somaru ame ni   Namida wa tokete yuku

Multicolore   Un jour de ciel rouge
Moi, je   Deviens un jour rouge
Ban   Zeit
Tu l'entends?   Cette voix
Toi, tu vis
Vivons
Gokusai   Akaki sora no hi
Ore wa   Akaki hi ni naru sa
Ban   Zeit
Kikoeru ka   Kono koe ga
Omae wa ikite
Ikiro


L'année prochaine, recontrons-nous à cet endroit?...
Rainen ano basho de aou ka...

Je meurs, fondant dans les décombres   Demain, écoute, je pleurerai
Cet enfant enflammé   Ne peut pas être protégé   Ne peut pas être sauvé
Mes dernières paroles   Ce destin et cet éparpillement qui disparaissent
J'ai prié [Dors paisiblement]   Sous ce ciel
Encore maintenant, écoute   A cet endroit...
Gareki ni tokete yuku   Ashita ga hora naite iru
Tadareta kono ko sae   Mamorenai   Sukuenai
Saigo no kotoba sae   Kie yuku sadame to chiri
[Yasuraka ni nemure] to inoru wa   Ano sora no shita
Ima mo hora   Dokoka de...

Publicité
Publicité
Commentaires
【humanities:Traduction de chansons Visual Kei】
Publicité
Archives
Publicité